Economisch Engels III (B-KUL-D0T78A)

Dit is een vertaalde versie. Originele versie in Engels.
3 studiepuntenEngels26 urenTweede semesterUitgesloten voor examencontract
Laffut An |  Rubin Rachel (medewerker) |  Uffing Eva (medewerker)
OC Toegepaste economische wetenschappen FEB Campus Leuven

Bij het voltooien van dit opleidingsonderdeel

  • beschikt de student over gevorderde mondelinge en schriftelijke communicatieve vaardigheden
  • is de student in staat om efficiënt te vergaderen en sollicitatiegesprekken te voeren in het Engels
  • kan de student correct zakelijke teksten opstellen in het Engels

Aangezien de grootte van een groep bepaalt hoe ver we kunnen gaan in de realisatie van deze doelstellingen, is het aantal deelnemers tot de cursus beperkt. Om de cursus te kunnen volgen dient de deelnemer zich dan ook voor het begin van de lessen via Toledo in te schrijven.

De student heeft volgende opleidingsonderdelen (of equivalenten) met succes afgerond:

  • D0T05A Economisch Engels I of D0W20A Economisch Engels I
  • D0T16A Economisch Engels II of D0W34A Economisch Engels II

of

  • S0B10B Academisch Engels voor communicatiewetenschappen

Studenten die deze opleidingsonderdelen niet hebben gevolgd mogen Business English III enkel opnemen indien ze een gevorderd niveau Engels kunnen aantonen door middel van internationaal erkende tests: IELTS band 7, TOEFL ibt 100, CPE of CAE.

 

Dit opleidingsonderdeel is identiek aan de volgende opleidingsonderdelen:
D0T37A : Economisch Engels III

Onderwijsleeractiviteiten

3 sp. Economisch Engels III (B-KUL-D0T78a)

3 studiepuntenEngelsWerkvorm: Practicum26 urenTweede semester
Laffut An |  Rubin Rachel (medewerker) |  Uffing Eva (medewerker)
OC Toegepaste economische wetenschappen FEB Campus Leuven

Mondelinge interactie
Simuleren van sollicitatiegesprekken en vergaderingen in een bedrijfscontext; oefenen van economische woordenschat en collocaties specifiek voor solliciteren en vergaderen; aandacht voor gepaste taal, stijl, omgangsvormen; verbeteren van uitspraak.

Schrijfvaardigheid
Schrijven van zakelijke teksten: schrijven van voorbereidende documenten voor een vergadering (e-mail, agenda), notulen, schrijven van een sollicitatiebrief of mail en een CV.

Leesvaardigheid
Verwerken van authentieke achtergrondinformatie ter voorbereiding van oefeningen.

Expliciete taalstudie
Verwerven van gespecialiseerde economische woordenschat en collocaties; verwerven van register-specifieke taal van sollicitatiegesprekken en vergaderingen; remediëren van frequente fouten in geschreven en gesproken taal; inoefenen en herhalen van specifieke grammaticale structuren.

Gebruikt studiemateriaal

  • Cursustekst: Business English III (beschikbaar via cursusdienst Ekonomika)

Toledo

  • Achtergrondinformatie en praktische afspraken in verband met lessen, taken en tests
  • Business English Online

De interactieve en participatieve werkvorm vereist actieve deelname aan mondelinge en schriftelijke activiteiten. Voor deze activiteiten werken de studenten alleen of in groep.

Evaluatieactiviteiten

Evaluatie: Economisch Engels III (B-KUL-D2T78a)

Type : Permanente evaluatie zonder examen tijdens de examenperiode
Evaluatievorm : Paper/Werkstuk, Medewerking tijdens contactmomenten, Vaardigheidstoets
Vraagvormen : Meerkeuzevragen, Open vragen, Gesloten vragen
Leermateriaal : Geen


De evaluatie bestaat uit de volgende onderdelen

1. Taken/testen i.v.m. spreekvaardigheid (mondeling)

  • Organisatie van en deelname aan twee vergaderingen
  • Sollicitatiegesprek

2. Taken i.v.m. schrijfvaardigheid (schriftelijk)

  • Teksten i.v.m. vergaderingen
  • Sollicitatiemail of -brief en CV

3. Grammatica- en woordenschattest (schriftelijk)

4. Aanwezigheid in de les (verplichte aanwezigheid)

 

De inleveringstermijn en deadline worden vastgelegd door de docent(en) en via Toledo meegedeeld.

 

Bepaling eindresultaat

Dit opleidingsonderdeel wordt beoordeeld door de docent(en), in overeenstemming met het examenreglement en zoals meegedeeld via Toledo.

Het resultaat wordt berekend en uitgedrukt met een geheel getal op 20. Het eindresultaat is een gewogen cijfer dat als volgt wordt bepaald:

  • ­ 50% van de punten staan op de taken/testen i.v.m. spreekvaardigheid
  • ­ 35% van de punten staan op de taken i.v.m. schrijfvaardigheid
  • ­ 15% van de punten staan op de grammatica- en woordenschattest

Aanwezigheid is verplicht. Indien de student meer dan 2 lessen ongewettigd afwezig is, is er sprake van niet deelnemen, wat leidt tot een N/A voor het OPO.

In schriftelijke testen wordt geen giscorrectie toegepast, maar woordenschat- en grammatica-vragen bevatten meestal meer items dan het totale aantal punten (bv. 6 items op 4 punten > 2 fouten = 2/4).

Enkel mits geldige reden (bv. gestaafd met een doktersattest) en tijdige melding heeft de student recht op een inhaaltest/-taak.

Indien de student niet deelneemt aan één (of meerdere) van de deelevaluaties, wordt de beoordeling van de niet afgelegde deelevaluatie(s) meegeteld als een 0-score binnen het gewogen eindresultaat.

Indien de vastgelegde inleveringstermijn niet wordt gerespecteerd, wordt 1 punt per dag te laat afgetrokken van de beoordeling van het betrokken onderdeel, tenzij om een zwaarwichtige reden na aanvraag een nieuwe indieningsdatum wordt bepaald.

De evaluatiekenmerken en/of de bepaling eindresultaat bij de tweede examenkans verschilt van die van de eerste examenkans.

  • Wegens de aard van de groepsgerelateerde taken (organisatie van en deelname aan twee vergaderingen) worden de behaalde resultaten van deze opdrachten bij de eerste examenkans overgedragen naar de tweede examenkans. Deze taken kunnen dus niet opnieuw afgelegd worden en tellen mee voor 30% van het eindresultaat.
  • De studenten nemen deel aan een sollicitatiegesprek. Dit onderdeel telt mee voor 20% van het eindresultaat.
  • ­Studenten moeten de individuele taken i.v.m. schrijfvaardigheid opnieuw indienen. Dit mogen verbeterde versies zijn van hun reeds ingediende taken. Dit onderdeel telt mee voor 35% van het eindresultaat. Indien de studenten nog geen taken hadden ingediend, moeten equivalente schrijfopdrachten gemaakt worden na overleg met de docent.
  • ­Studenten leggen opnieuw een schriftelijke grammatica- en woordenschattest af. Dit onderdeel telt mee voor 15 % van het eindresultaat.